Kritische Blicke auf die Coronakrise und ihre Folgen
Kritische Blicke auf die Coronakrise und ihre Folgen

Realität & Verleugnung

Cured Quail: The reality of denial and the denial of reality, Antithesi / cognord, September 2021.

Dieser Text wurde im September 2021 auf Griechisch verfasst und veröffentlicht. Er war als polemische Intervention in einer Debatte über das Sars-CoV-2-Virus, die Maßnahmen und Instrumente zu seiner Bekämpfung und den Autoritarismus der griechischen Regierung gedacht. Auslöser war vor allem das Erstaunen (und die Traurigkeit) der Verfasser*innen darüber, dass viele ihrer Genoss*innen und Freund*innen aus dem radikalen Milieu die Pandemie leugnen, während einige von ihnen langsam aber sicher in Verschwörungsdenken und schockierende Absurditäten abrutschen. Mit dem Text wollten die Verfasser*innen daher nicht nur solche Irrationalitäten kritisieren und anprangern, sondern auch versuchen, die verschiedenen Gründe für einen solchen Rückschritt zu verstehen. Obwohl der Text also versucht, die Frage zu beantworten, was uns die Covid-Pandemie (und ihr Management) über den zeitgenössischen Kapitalismus und den Staat sagt, stellt er auch die schwierige Frage, was sie uns über die Subjekte der heutigen Zeit und die materiellen Bedingungen für kollektives Denken und Kämpfen sagt.

Da das Buch mit Blick auf ein griechisches Publikum geschrieben wurde, sind einige Passagen, die sich direkt auf Themen beziehen, die nur in Griechenland relevant sind, aus der Übersetzung entfernt worden. Gleichzeitig wurde deutlich, dass viele der im Text angesprochenen Punkte ohne weiteres auf andere Länder übertragen werden können. In Bezug auf die Übernahme des Leugnens durch Radikale scheinen sich beispielsweise die Fälle in Frankreich – und vielleicht auch in Italien – in ähnlichen Bahnen zu bewegen. Die festgestellten Ähnlichkeiten machten die Übersetzung des Textes zu einem lohnenden Unterfangen, und die Verfasser*innen danken ihren Genossen in Frankreich, Spanien, Deutschland, der Schweiz und Italien, die ihr Interesse bekundet haben. Unter anderem zeigen die zwischen den Ländern festgestellten Ähnlichkeiten, dass die Betrachtung der aktuellen Situation durch die Betrachtung spezifischer historischer Entwicklungen in Griechenland (wie die Folgen einer anhaltenden Austerität und die Niederlage der sozialen Bewegungen, die sich dagegen erhoben haben) zwar in vielerlei Hinsicht bedeutsam, aber irreführend sein kann, wenn sie dazu benutzt wird, einige Besonderheiten der griechischen Situation in den Vordergrund zu stellen. Die kombinierten Auswirkungen eines beispiellosen Ausbruchs eines ansteckenden Virus (in existenzieller und materieller Hinsicht), der fast zeitgleich auf der ganzen Welt auftrat, die Angst und Unsicherheit, die dadurch ausgelöst wurden, sowie die unterschiedlichen Arten, mit denen Staat und Kapital darauf reagierten, erlauben es uns, unsere Beobachtungen über Griechenland hinaus zu erweitern.

Da Übersetzen im Wesentlichen Interpretieren (und manchmal auch Umschreiben) bedeutet, wurde die Struktur leicht verändert, um dem Text einen besseren Fluss zu geben. Und obwohl der Text bereits vor fast zwei Monaten veröffentlicht wurde, haben die Autor*innen sich entschieden, nicht allzu viele Ergänzungen und Aktualisierungen vorzunehmen, abgesehen von einigen Anmerkungen, die darauf hinweisen, dass einige der beängstigenden Vorhersagen, die sie gemacht hatten, leider eingetreten sind. Siehaben auch einige klärende Sätze oder Absätze hinzugefügt, um den Text für ein nicht-griechisches Publikum verständlicher zu machen.

Link zum Text auf der Seite Cured Quail

Link zumText als PDRF-Datei auf der Seite Cured Quail